Index: openacs-4/packages/news/catalog/news.it_IT.ISO-8859-1.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/news/catalog/news.it_IT.ISO-8859-1.xml,v diff -u -r1.10 -r1.11 --- openacs-4/packages/news/catalog/news.it_IT.ISO-8859-1.xml 10 Dec 2007 09:12:37 -0000 1.10 +++ openacs-4/packages/news/catalog/news.it_IT.ISO-8859-1.xml 22 Jun 2018 09:27:27 -0000 1.11 @@ -14,9 +14,11 @@ <msg key="Archive_Now">Archivia ora</msg> <msg key="Archived">Archiviato</msg> <msg key="Author">Autore</msg> - <msg key="Back_to_news_list">Indietro all'elenco delle news</msg> + <msg key="Back_to_news_list">Indietro all'elenco delle news</msg> <msg key="Body">Corpo</msg> <msg key="bytes">bytes</msg> + <msg key="Choose_an_image">Scegli un'immagine...</msg> + <msg key="Choose_an_image_to_upload_and_press">Scegli un'immagine da caricare e premi il pulsante 'Carica' per un'anteprima. Quanto sei soddisfatto, premi 'Accetta' per usare quell'immagine nell'articolo.</msg> <msg key="Comments">Commenti</msg> <msg key="Confirm">Conferma</msg> <msg key="Confirm_Action">Azione di Conferma:</msg> @@ -28,27 +30,33 @@ <msg key="Database_Error">Erorre Database</msg> <msg key="Delete">Cancella</msg> <msg key="Error">Errore</msg> + <msg key="File">File</msg> <msg key="Go">Vai</msg> <msg key="going_live_no_archive">Pubblicazione prevista tra %n_days_until_publish% giorni, archiviazione non prevista.</msg> <msg key="going_live_with_archive">Pubblicazione prevista tra %n_days_until_publish% giorni, archiviazione prevista tra %n_days_until_archive% giorni</msg> + <msg key="History">Storico</msg> <msg key="HTML">HTML</msg> + <msg key="Image">Immagine</msg> + <msg key="Image_must_be_one_of_the_following_types">L'immagine deve appartenere a una delle seguenti tipologie:</msg> <msg key="It_will_go_live_on">Sar� pubblicata il</msg> - <msg key="It_will_move_into_archive_on">sar� trasferita nell'archivio il</msg> + <msg key="It_will_move_into_archive_on">sar� trasferita nell'archivio il</msg> + <msg key="Latest_News">Ultimissime Notizie</msg> + <msg key="Lead">Intestazione</msg> <msg key="Log_Entry">Voce di registro</msg> - <msg key="lt__When_youre_done_clic">. Quando hai terminato clicca su 'Anteprima' per vedere come apparir� la news.</msg> - <msg key="lt_And_be_live_until_rev">Ed essere pubblicata fino all'eventuale revoca.</msg> + <msg key="lt__When_youre_done_clic">. Quando hai terminato clicca su 'Anteprima' per vedere come apparir� la news.</msg> + <msg key="lt_And_be_live_until_rev">Ed essere pubblicata fino all'eventuale revoca.</msg> <msg key="lt_Archive_as_of_Next_Mo">Achivio del mese seguente</msg> <msg key="lt_Archive_as_of_Next_We">Archivio della settimana seguente</msg> <msg key="lt_cannot_be_applied_to_">non pu� essere applicato ai seguenti elementi:</msg> - <msg key="lt_Click_on_item_ID_to_a">Clicca sull'elemento ID# per approvarlo/revocare l'approvazione</msg> + <msg key="lt_Click_on_item_ID_to_a">Clicca sull'elemento ID# per approvarlo/revocare l'approvazione</msg> <msg key="lt_Click_on_revise_to_ed">Clicca su &quot;revisione&quot; per modificare un elemento.</msg> <msg key="lt_Could_not_find_corres">Non ho trovato la revisione corrispondente alla news richiesta</msg> <msg key="lt_Could_not_find_the_re">Non ho trovato la news richiesta</msg> - <msg key="lt_Do_the_following_to_t">Applica la seguente procedura all'elemento selezionato:</msg> + <msg key="lt_Do_the_following_to_t">Applica la seguente procedura all'elemento selezionato:</msg> <msg key="lt_Do_you_really_want_to">Vuoi davvero compiere questa azione:</msg> <msg key="lt_has_been_submitted_an">� stata registrata e sar� pubblicata non appena verr� approvata.</msg> - <msg key="lt_It_will_go_live_after">sar� pubblicata non appena verr� approvata dall'Amministratore delle news</msg> - <msg key="lt_Manage_the_items_indi">Controlla gli elementi uno per uno per l'approvazione.</msg> + <msg key="lt_It_will_go_live_after">sar� pubblicata non appena verr� approvata dall'Amministratore delle news</msg> + <msg key="lt_Manage_the_items_indi">Controlla gli elementi uno per uno per l'approvazione.</msg> <msg key="lt_on_the_following_news">sulle seguenti news?</msg> <msg key="lt_One_Item_-_add_revisi">Un elemento - aggiungi revisione</msg> <msg key="lt_Please_check_the_item">Controlla gentilmente gli elementi sui quali vuoi agire.</msg> @@ -64,14 +72,15 @@ <msg key="lt_There_are_no_news_ite">Non ci sono news disponibili.</msg> <msg key="lt_To_the_readers_it_wil">Ai lettori apparir� cos�:</msg> <msg key="lt_Use_the_following_for">Usa il modulo seguente per defnirie la tua news. Nota che</msg> - <msg key="lt_When_youre_done_click">. Quando hai terminato clicca su 'Anteprima' per vedere come apparir� la news.</msg> + <msg key="lt_When_youre_done_click">. Quando hai terminato clicca su 'Anteprima' per vedere come apparir� la news.</msg> <msg key="lt_You_must_supply_a_rev">Devi indicare un informazione sulla revisione</msg> <msg key="lt_Your_document_is_larg">Il tuo documento eccede la dimensione massima consentita</msg> <msg key="lt_Your_news_item_will_b">La tua news sar� pubblicata utilizzando il modello di Default definito in news.adp</msg> <msg key="make_active">rendi attiva</msg> <msg key="Make_Permanent">rendi permanente</msg> <msg key="manage">controlla</msg> <msg key="never">mai</msg> + <msg key="Never_archive">Non archiviare mai</msg> <msg key="News">News</msg> <msg key="News_Archive">Achivio News</msg> <msg key="News_item">News</msg> @@ -87,30 +96,42 @@ <msg key="Preview_news_item">Anteprima news</msg> <msg key="Publication_Date">Data di pubblicazione</msg> <msg key="Publish">Pubblica</msg> + <msg key="Publish_archive_dates_incorrect">Data pubblicazione incorretta</msg> <msg key="Published">Pubblicato</msg> <msg key="published_no_archive">Pubblicazione avventua, archiviazione non programmata</msg> <msg key="published_scheduled_for_archive">Pubblicazione avvenuta, archiviazione prevista tra %n_days_until_archive% giorni</msg> <msg key="Release">Release</msg> <msg key="Release_Date">Data Release</msg> + <msg key="Return_to_edit">Torna a editare</msg> + <msg key="Rev">Rev.</msg> <msg key="rev">rev.</msg> + <msg key="Revise">Revisiona</msg> <msg key="revise">rivedi</msg> <msg key="Revision">Revisione</msg> + <msg key="Revision_history">Storico revisioni</msg> <msg key="Revision_log">Registro revisioni</msg> <msg key="Revision_number">Revisione numero</msg> <msg key="revoke">revoca</msg> <msg key="Scheduling_Error">Errore nella pianificazione</msg> <msg key="Search">Cerca</msg> <msg key="Select">Seleziona</msg> <msg key="Show_archived_news">Mostra le news in archivio</msg> + <msg key="show_content_news_items_publish_title">Mostra il contenuto di %news_items.publish_title%</msg> <msg key="show_it_permanently">(mostra permanentemente)</msg> <msg key="Show_live_news">Mostra le notizie attive</msg> <msg key="Status">Stato</msg> <msg key="Submit_a_news_item">Immetti una news</msg> + <msg key="system_name_News">News di %system_name%</msg> <msg key="Thank_You">Grazie!</msg> - <msg key="The_action">L'azione</msg> + <msg key="The_action">L'azione</msg> <msg key="The_text_is_formatted_as">La formattazione del testo �</msg> <msg key="Title">Titolo</msg> <msg key="Unapproved">Non approvato</msg> + <msg key="Upload">Carica</msg> + <msg key="Upload_Image">Carica Immagine</msg> + <msg key="use_preview_to_revise_image">usa 'anteprima' per ricontrollare l'immagine</msg> + <msg key="Use_the_following_form_to_define">Usa il form seguente per definire le tue news. Una volta terminato, clicca su 'Anteprima' per vedere come apparir� la news e per scegliere una immagine per l'articolo.</msg> <msg key="Yes">S�</msg> + <msg key="You_can_either_upload_a_news_item_or_enter_text_in_the_box_provided_but_not_both">Devi caricare una news o inserire testo nella casella fornita, ma non entrambi.</msg> <msg key="Your_news_item">La tua news</msg> </message_catalog> Index: openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.it_IT.ISO-8859-1.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.it_IT.ISO-8859-1.xml,v diff -u -r1.14 -r1.15 --- openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.it_IT.ISO-8859-1.xml 10 Dec 2007 09:12:38 -0000 1.14 +++ openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.it_IT.ISO-8859-1.xml 22 Jun 2018 09:30:57 -0000 1.15 @@ -3,6 +3,8 @@ <msg key="Add_a_News_Item">Aggiungi una news</msg> <msg key="admin_pretty_name">Amministrazione news</msg> + <msg key="Contributed_by">Contribuito da</msg> + <msg key="goto_item_creator_commpage">Vai alla pagina della comunit� di %item_creator%</msg> <msg key="Manage_News">Amministra le news</msg> <msg key="No_News">Nessuna News</msg> <msg key="pretty_name">News</msg>