<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="general-comments" package_version="4.4" locale="ca_ES" charset="ISO-8859-1">

  <msg key="Actions">Accions </msg>
  <msg key="Add_a_comment_to">Accions </msg>
  <msg key="Add_comment">Afegir comentari </msg>
  <msg key="Add_file_attachment">Adjuntar un arxiu </msg>
  <msg key="Add_url_comment">Afegir comentari a una URL </msg>
  <msg key="Administer">Administrar </msg>
  <msg key="all">tot </msg>
  <msg key="approve">aprovar </msg>
  <msg key="Approved">Aprovat </msg>
  <msg key="approved">aprovat </msg>
  <msg key="Attach_a_web_link">Ajuntar un enlla� </msg>
  <msg key="Attachments">Adjunts </msg>
  <msg key="Author">Autor </msg>
  <msg key="by">per </msg>
  <msg key="bytes">bytes </msg>
  <msg key="Cancel">Cancel�lar </msg>
  <msg key="Comment">Comentari: </msg>
  <msg key="Comments">Comentaris</msg>
  <msg key="Confirm">Confirmar </msg>
  <msg key="Confirm_comment">Confirmar comentari </msg>
  <msg key="Confirm_comment_on">Confirmar comentari sobre </msg>
  <msg key="delete">eliminar </msg>
  <msg key="Delete_a_comment">Eliminar un comentari </msg>
  <msg key="Delete_attachment">Eliminar l'adjunt </msg>
  <msg key="details">detalls </msg>
  <msg key="edit">editar </msg>
  <msg key="Edit_comment">Editar comentari </msg>
  <msg key="Edit_comment_on">Editar comentari sobre </msg>
  <msg key="Edit_file_attachment">Editar un adjunt </msg>
  <msg key="Edit_url_attachment">Editar URL adjunt </msg>
  <msg key="edit_your_comment">(editar el vostre comentari) </msg>
  <msg key="Filename">Nom d'arxiu: </msg>
  <msg key="Full_Comments">Comentaris complets </msg>
  <msg key="gc_is_not_mounted">gc no est� muntat </msg>
  <msg key="General_Comments">Comentaris generals </msg>
  <msg key="Go_back_to_comment">Tornar al comentari </msg>
  <msg key="Has_live_version">T� una versi� actual </msg>
  <msg key="HTML">HTML</msg>
  <msg key="ID">ID#</msg>
  <msg key="if_general_comments_not_mounted">Si &lt;code&gt;general-comments&lt;/code&gt; no est� muntat i es fan telefonades a &lt;code&gt;general_comments_get_comments&lt;/code&gt; o &lt;code&gt;general_comments_create_link&lt;/code&gt; , llavors es guardar� un error. Aix� �s pel fet que aquestes telefonades mostren enlla�os que han de referenciar una inst�ncia d'un paquet muntat com a &lt;code&gt;general-comments&lt;/code&gt;. </msg>
  <msg key="Image_attachment">Imatge adjunta </msg>
  <msg key="Label">Etiqueta: </msg>
  <msg key="last_24_hours">�ltimes 24 hores </msg>
  <msg key="Last_Modified">�ltima modificaci� </msg>
  <msg key="last_month">�ltim mes </msg>
  <msg key="last_week">�ltima setmana </msg>
  <msg key="live">(actual) </msg>
  <msg key="lt_Add_a_file_attachment">Adjuntar un arxiu al comentari </msg>
  <msg key="lt_Add_url_attachment_to">Adjuntar una URL al comentari </msg>
  <msg key="lt_approve_this_revision">aprovar aquesta revisi� </msg>
  <msg key="lt_Attach_a_file_or_pict">Adjuntar un arxiu o una imatge </msg>
  <msg key="lt_Attaching_files_to_co">S'ha desactivat la possibilitat d'adjuntar arxius als comentaris. </msg>
  <msg key="lt_Attaching_links_to_co">S'ha desactivat la possibilitat d'adjuntar enlla�os als comentaris. </msg>
  <msg key="lt_Current_values_for_Ge">Valors actuals per al paquet Comentaris Generals </msg>
  <msg key="lt_Do_you_really_wish_to">Esteu segur que voleu eliminar aquest comentari i els seus adjunts? </msg>
  <msg key="lt_Do_you_really_wish_to_1">Esteu segur que voleu eliminar aquest adjunt? </msg>
  <msg key="lt_Edit_file_attachment_">Editar l'arxiu adjunt del comentari </msg>
  <msg key="lt_Edit_url_attachment_o">Editar la URL adjunta al comentari </msg>
  <msg key="lt_Example_httpwwwarsdig">Exemple: http://www.uv.es/ </msg>
  <msg key="lt_General_Comments_Admi">Administraci� de comentaris generals </msg>
  <msg key="lt_Go_back_to_where_you_">Tornar on est�veu </msg>
  <msg key="lt_has_chosen_to_limit_a">heu triat limitar els adjunts a </msg>
  <msg key="lt_Here_is_how_your_comm">Vista pr�via del vostre comentari: </msg>
  <msg key="lt_I_would_like_to_uploa">Vull carregar un arxiu o adjuntar un enlla� al meu comentari </msg>
  <msg key="lt_No_comments_available">No hi ha comentaris disponibles </msg>
  <msg key="lt_no_gc_package_instanc">no hi ha cap inst�ncia del paquet gc </msg>
  <msg key="lt_Note_if_the_text_abov">Nota: si el text ha perdut el format, haur�eu de triar l'opci� &quot;Text net&quot; (&quot;Plain text&quot;) en lloc de HTML. Utilitzeu el bot� Enrere del navegador per a tornar al formulari. </msg>
  <msg key="lt_Note_if_the_text_abov_1">Nota: si apareixen etiquetes HTML en el text, haur�eu de triar l'opci� &quot;HTML&quot; en lloc de &quot;Text net&quot; (&quot;Plain text&quot;). Utilitzeu el bot� Enrere del navegador per a tornar al formulari. </msg>
  <msg key="lt_Test_page_for_General">P�gina de proves de comentaris generals </msg>
  <msg key="lt_The_comment_id_does_n">L'identificador de comentari no es refereix a un comentari v�lid. </msg>
  <msg key="lt_This_revision_is_live">Aquesta revisi� �s actual. </msg>
  <msg key="lt_This_revision_is_not_">Aquesta revisi� no �s actual. </msg>
  <msg key="lt_Use_the_Browse_button">Utilitzeu el bot� &quot;Browse...&quot; per a localitzar l'arxiu, i polseu &quot;Obrir&quot;. </msg>
  <msg key="lt_Your_file_is_too_larg">L'arxiu �s massa gran. </msg>
  <msg key="lt_Your_file_is_zero-len">L'arxiu t� longitud 0. Esteu intentant carregar un arxiu buit, un arxiu inexistent o b� s'ha produ�t un error durant la transmissi�. </msg>
  <msg key="no_attachments">sense adjunts </msg>
  <msg key="none">cap </msg>
  <msg key="not_set">sense especificar </msg>
  <msg key="Num">Nre </msg>
  <msg key="on">sobre </msg>
  <msg key="Plain_text">Text pla </msg>
  <msg key="Proceed">Continuar </msg>
  <msg key="reject">refusar </msg>
  <msg key="reject_this_revision">refusar aquesta revisi� </msg>
  <msg key="Revisions">Revisions </msg>
  <msg key="Status">Estat </msg>
  <msg key="test">prova </msg>
  <msg key="Text_above_is">El text de m�s amunt �s </msg>
  <msg key="The_publisher_of">L'editor </msg>
  <msg key="Title">T�tol: </msg>
  <msg key="Title_1">T�tol</msg>
  <msg key="unapproved">no aprovat </msg>
  <msg key="URL">URL:</msg>
  <msg key="View_comment">Veure comentari </msg>
  <msg key="View_comment_on">Veure comentari sobre </msg>
  <msg key="view_details">veure detalls </msg>
  <msg key="you">Tu </msg>
</message_catalog>